Despite a rather long dry spell which was littered with inevitable workshop delays, repeated drawbacks and dawdling progress, the kind you would deal with government officials, we soon learnt that…
A much better rehearsal – these children are quick learners! The addition of Ishara as translator was also very helpful. The workshop comes to an abrupt end when we learn that the water under the Chiraddikulam bridge is rising, and I regretfully decide to postpone the final performance again.
With no Kamal on hand and no helpers who can speak Tamil, this workshop is a bit of a nightmare, but let’s be honest – if these children weren’t as nice as they are, it could have gone a whole lot worse. As it was, I feel sorry for the children; that must have been a gruelling workshop.
On my way to Vavuniya, I muse on some of the more frustrating aspects of my workshops.
This week I was joined by Irfadha and Minky, and we continued to work on putting both plays on their feet – while also giving the kids some time to play both inside and out, despite the rain!